-
1 secado
m.drying.past part.past participle of spanish verb: secar.* * *1 drying* * *SM drying* * *masculino drying* * *= drying, drying out [drying-out].Ex. 375,000 books were destroyed and 700,000 wet books were sent to freezer warehouses for drying and restoration.Ex. Maps, interleafed with blotters, were laid out on tables in a drying-out location.----* planta de secado = drying plant.* secado al sol = sun-dried.* secado en frío = freeze drying.* secado y congelado al vacío = vacuum freeze drying.* * *masculino drying* * *= drying, drying out [drying-out].Ex: 375,000 books were destroyed and 700,000 wet books were sent to freezer warehouses for drying and restoration.
Ex: Maps, interleafed with blotters, were laid out on tables in a drying-out location.* planta de secado = drying plant.* secado al sol = sun-dried.* secado en frío = freeze drying.* secado y congelado al vacío = vacuum freeze drying.* * *drying* * *
Del verbo secar: ( conjugate secar)
secado es:
el participio
Multiple Entries:
secado
secar
secar ( conjugate secar) verbo transitivo
‹pintura/arcilla› to dry
‹ piel› to make … dry
verbo intransitivo
to dry
secarse verbo pronominal
1
[ piel] to get dry;
2 ( refl) [ persona] to dry oneself;
‹manos/pelo› to dry;
‹ lágrimas› to dry, wipe away
secado sustantivo masculino drying
secar verbo transitivo to dry: el sol secó la pintura, the sun dried the paint
* * *secado nmdrying* * *m drying;de secado rápido tejido quick-dry* * *secado nm: drying -
2 secado y congelado al vacío
(n.) = vacuum freeze dryingEx. This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint by vacuum freeze drying.* * *(n.) = vacuum freeze dryingEx: This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint by vacuum freeze drying.
-
3 vacío
adj.1 empty, hollow, unladen, void.2 hollow, empty.3 shallow, empty, hollow, soulless.m.1 vacuum, blank, void.2 empty space.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: vaciar.* * *► adjetivo1 (gen) empty2 (no ocupado) vacant, unoccupied; (sin muebles) unfurnished3 (hueco) hollow5 figurado (palabras, conversación) empty1 (gen) emptiness, void3 (vacante) vacancy4 FÍSICA vacuum\caer en el vacío figurado to fall on deaf earsenvasar al vacío to vacuum-packhacer el vacío a alguien figurado to cold-shoulder somebody, send somebody to Coventrysentir un gran vacío figurado to feel emptytener el estómago vacío figurado to feel hungrytener la cabeza vacía figurado to be empty-headedvolver con las manos vacías figurado to come back empty-handed————————1 (gen) emptiness, void3 (vacante) vacancy4 FÍSICA vacuum* * *1. noun m.1) emptiness, void2) gap3) vacuum2. (f. - vacía)adj.1) empty2) vacant* * *1. ADJ1) (gen) empty; [puesto, local] vacant, emptyhe alquilado un piso vacío porque sale más barato — I've rented an unfurnished flat because it's cheaper
Madrid queda vacío en agosto — Madrid is empty o deserted in August
de vacío: el camión volvió de vacío — the lorry came back empty
2) (=superficial) [persona] shallow; [conversación] meaninglessun discurso vacío de contenido — a speech empty o devoid of any content
3) (=sin sentido) [existencia] empty, meaningless4) (=vano) [esfuerzo] vain; [promesa] empty, hollow5)pan vacío — (And, CAm, Caribe) dry bread
2. SM1) (Fís) vacuum2) (=hueco) (empty) space, gap3) (=abismo)el vacío — the void, space
saltó al vacío desde lo alto del acantilado — he jumped from the top of the cliff into space o the void
4) (=falta de sentido) void5) (Jur, Pol)6) (Mec)7) (Anat) side, flank* * *I- cía adjetivoa) <botella/caja> empty; <calle/ciudad> empty, deserted; < casa> empty, unoccupied; <palabras/retórica> emptylos envases vacíos — the empty bottles, the empties (colloq)
IIvolver de vacío — (Esp) camión to come back empty; persona to come back empty-handed
a) (Fís) vacuumhacerle el vacío a alguien — to give somebody the cold shoulder
b) ( espacio vacío) spacesaltó al vacío — he leapt into the void o into space
caer en el vacío — to fall on deaf ears
c) (falta, hueco) gapdejó un vacío en su vida — she left a gap o a void in his life
* * *= dummy, empty [emptier -comp., emptiest -sup.], gap, gulf, stop, vacuum, void, hollow, emptiness, vacant, loophole, vacated.Ex. DOBIS/LIBIS, therefore, assigns them the dummy master number zero.Ex. When DOBIS/Leuven is ready and waiting for input, the line is empty.Ex. New editions will be essentially cumulations and therefore a longer gap will exist between editions.Ex. It must be remembered that there is a gulf between publishing the schedules in an updated form, and applying the schedules.Ex. Of course some terms may be difficult to categorise as stop or non-stop.Ex. Whilst valves work by passing electric currents through a vacuum between electrodes, transistors are built from materials called semiconductors.Ex. If archival materials are entered into an OPAC the vague nature of collection titles and the general subject headings may result in records being lost in a void.Ex. It can certainly be status-conferring to let it be known in social conversation that one has read the latest Fay Weldon book, but if the group one is in never reads Fay Weldon anyway and could not care less what she has written then the victory is a somewhat hollow one.Ex. The economic recession and the new technology are, between them, leaving a section of society with a feeling of hopelessness and emptiness = La recesión económica y las nuevas tecnologías, entre otros, están dejando a un sector de la sociedad con un sentimiento de desesperación y vacío.Ex. Again we find that only the first entry leads us to the specific subject, and the others may in fact lead us to ` vacant' headings, ie headings under which no entries are filed.Ex. Problems in compiling these include loopholes in the legal deposit law, material which is not printed (leaflets, posters, speeches), exempted material, and excluded material.Ex. There are plans to transform vacated space in the old building into a visitor's centre with exhibitions and reading rooms.----* caer al vacío = fall into + the void, fall into + (empty) space.* caída al vacío = fall into + (empty) space.* cámara al vacío = vacuum chamber.* con las manos vacías = empty-handed.* dejar frío y vacío = leave + Nombre + cold and empty.* dejar vacío = leave + vacant.* disparar cartuchos vacíos = fire + blanks.* empaquetar al vacío en plástico = shrink-wrap [shrinkwrap].* envasar al vacío = vacuum-pack.* lista de palabras vacías = stop list [stoplist], stopword list.* llenar un vacío = fill + vacuum, fill + gap, fill in + gap, fill + void, fill + the breach.* medio vacío = half-empty.* mesa al vacío = vacuum table.* mirada vacía = blank look, blank expression.* mirar al vacío = stare into + space, look into + space, gaze into + space.* no vacío = non-stop.* palabra vacía = function word.* precipitarse al vacío = fall into + the void, fall into + (empty) space.* referencia ciega o vacía = blind reference.* rellenar con ceros los espacios vacíos = zero fill.* salto al vacío = leap in the dark.* secado y congelado al vacío = vacuum freeze drying.* vacío informativo = information vacuum.* vacío legal = loophole, legal void.* * *I- cía adjetivoa) <botella/caja> empty; <calle/ciudad> empty, deserted; < casa> empty, unoccupied; <palabras/retórica> emptylos envases vacíos — the empty bottles, the empties (colloq)
IIvolver de vacío — (Esp) camión to come back empty; persona to come back empty-handed
a) (Fís) vacuumhacerle el vacío a alguien — to give somebody the cold shoulder
b) ( espacio vacío) spacesaltó al vacío — he leapt into the void o into space
caer en el vacío — to fall on deaf ears
c) (falta, hueco) gapdejó un vacío en su vida — she left a gap o a void in his life
* * *= dummy, empty [emptier -comp., emptiest -sup.], gap, gulf, stop, vacuum, void, hollow, emptiness, vacant, loophole, vacated.Ex: DOBIS/LIBIS, therefore, assigns them the dummy master number zero.
Ex: When DOBIS/Leuven is ready and waiting for input, the line is empty.Ex: New editions will be essentially cumulations and therefore a longer gap will exist between editions.Ex: It must be remembered that there is a gulf between publishing the schedules in an updated form, and applying the schedules.Ex: Of course some terms may be difficult to categorise as stop or non-stop.Ex: Whilst valves work by passing electric currents through a vacuum between electrodes, transistors are built from materials called semiconductors.Ex: If archival materials are entered into an OPAC the vague nature of collection titles and the general subject headings may result in records being lost in a void.Ex: It can certainly be status-conferring to let it be known in social conversation that one has read the latest Fay Weldon book, but if the group one is in never reads Fay Weldon anyway and could not care less what she has written then the victory is a somewhat hollow one.Ex: The economic recession and the new technology are, between them, leaving a section of society with a feeling of hopelessness and emptiness = La recesión económica y las nuevas tecnologías, entre otros, están dejando a un sector de la sociedad con un sentimiento de desesperación y vacío.Ex: Again we find that only the first entry leads us to the specific subject, and the others may in fact lead us to ` vacant' headings, ie headings under which no entries are filed.Ex: Problems in compiling these include loopholes in the legal deposit law, material which is not printed (leaflets, posters, speeches), exempted material, and excluded material.Ex: There are plans to transform vacated space in the old building into a visitor's centre with exhibitions and reading rooms.* caer al vacío = fall into + the void, fall into + (empty) space.* caída al vacío = fall into + (empty) space.* cámara al vacío = vacuum chamber.* con las manos vacías = empty-handed.* dejar frío y vacío = leave + Nombre + cold and empty.* dejar vacío = leave + vacant.* disparar cartuchos vacíos = fire + blanks.* empaquetar al vacío en plástico = shrink-wrap [shrinkwrap].* envasar al vacío = vacuum-pack.* lista de palabras vacías = stop list [stoplist], stopword list.* llenar un vacío = fill + vacuum, fill + gap, fill in + gap, fill + void, fill + the breach.* medio vacío = half-empty.* mesa al vacío = vacuum table.* mirada vacía = blank look, blank expression.* mirar al vacío = stare into + space, look into + space, gaze into + space.* no vacío = non-stop.* palabra vacía = function word.* precipitarse al vacío = fall into + the void, fall into + (empty) space.* referencia ciega o vacía = blind reference.* rellenar con ceros los espacios vacíos = zero fill.* salto al vacío = leap in the dark.* secado y congelado al vacío = vacuum freeze drying.* vacío informativo = information vacuum.* vacío legal = loophole, legal void.* * *1 ‹botella/caja› empty; ‹calle/ciudad› empty, desertedcon el estómago vacío on an empty stomachlos envases vacíos the empty bottles, the empties ( colloq)la casa se alquila vacía the house is being rented unfurnishedel local está vacío the premises are empty o vacantla siguió con una mirada totalmente vacía he stared after her with a totally blank expression on his facela despensa está vacía there's no food in the housevacío DE algo:una calle vacía de vehículos y transeúntes a street empty of vehicles and passersbyun hombre vacío de compasión a man devoid of compassionfrases vacías de significado meaningless o empty wordsretórica vacía de contenido empty rhetoricvolver de vacío ( Esp) «camión» to come back empty;«persona» to come back empty-handed2 (frívolo) ‹persona› shallow; ‹vida› empty, meaninglessson frases bonitas pero vacías they're fine-sounding words but they're meaningless o devoid of any meaningpasaban su tiempo en conversaciones vacías they spent their time in idle o superficial conversation1 ( Fís) vacuumenvasado al vacío vacuum-packedhacer el vacío a algo to ignore sthhicieron el vacío a todas mis sugerencias they ignored all my suggestionshacerle el vacío a algn to give sb the cold shoulder, to cold-shoulder sb2 (espacio vacío) spacemiraba al vacío she was gazing into spacesaltó al vacío he leapt into the void o into spacecaer en el vacío to fall on deaf ears3 (falta, hueco) gapdejó en su vida un vacío she left a gap o a void in his lifesentía una terrible sensación de vacío he had a terrible feeling of emptinessen el caso de un vacío en la jefatura del Estado in the situation where there is no head of stateCompuesto:power vacuum* * *
Del verbo vaciar: ( conjugate vaciar)
vacío es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
vació es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
vaciar
vacío
vaciar ( conjugate vaciar) verbo transitivo
1
‹ radiador› to drain;
‹bolsillo/cajón› to empty;
‹armario/habitación› to clean out
2 ( ahuecar) to hollow out
vaciarse verbo pronominal
to empty
vacío 1◊ - cía adjetivo
‹calle/ciudad› empty, deserted;
‹ casa› empty, unoccupied;
‹palabras/retórica› empty;
‹vida/frase› empty, meaningless
vacío 2 sustantivo masculinoa) (Fís) vacuum;
◊ dejó un vacío en su vida she left a gap o a void in his life;
una sensación de vacío a feeling of emptiness
vaciar verbo transitivo
1 (un cajón, una botella, un contenedor) to empty: vaciamos la piscina, we emptied the pool
2 Arte (una escultura, etc) to mould, US mold
3 (dejar hueco) to hollow out
vacío,-a
I adjetivo
1 (sin contenido) empty
(sin interior, hueco) hollow
el tronco ya está vacío, the trunk is already hollow
2 (sin personas) empty
(sin ocupante) vacant: el piso está vacío, the flat is unoccupied
3 (pensamiento, promesa, etc) empty, hollow
(superficial) shallow
II sustantivo masculino
1 Fís vacuum
envasado al vacío, vacuum-packed
2 (espacio, aire) emptiness, void: el camión se precipitó al vacío, the truck plunged into the void
3 (sensación, sentimiento) me dejó una sensación de vacío, it made me feel empty
4 (hueco sin ocupar) gap, (empty) space
♦ Locuciones: de vacío, empty-handed
' vacío' also found in these entries:
Spanish:
casco
- hueca
- hueco
- huera
- huero
- lanzarse
- precipitarse
- salto
- vacía
- desocupado
- despejado
- estómago
- lanzar
- saltar
English:
bare
- blank
- bottle
- emptiness
- empty
- flat
- gap
- half-empty
- hollow
- leap
- send
- space
- spring
- tip out
- vacant
- vacuum
- vacuum-packed
- void
- into
- ostracize
- stomach
* * *vacío, -a♦ adj1. [recipiente, vivienda, espacio] empty;una sala casi vacía an almost empty hall;la ciudad estaba vacía the city was empty o deserted2. [palabras, gesto, promesa] empty;vacío de [contenido] devoid of3. [vida, existencia] empty♦ nmcaer en el vacío [palabras] to fall on deaf ears;hacer el vacío a alguien to cold-shoulder sb2. Fís vacuum;envasar al vacío to vacuum-pack3. [abismo, carencia] void;su muerte ha dejado un gran vacío his death has left a big gap o voidvacío existencial existential void;vacío legal legal vacuum;Pol vacío de poder power vacuum4. [hueco] space, gap;tener un vacío en el estómago to feel hungry5. RP [carne] flank steak♦ de vacío loc advirse/volver de vacío [persona] to go/come back empty-handed;[vehículo] to go/come back empty* * *I adj emptydejar un vacío fig leave a gap;envasado al vacío vacuum-packed;hacer el vacío a alguien fig ostracize s.o.;caer en el vacío fig fall on deaf ears fam* * *1) : vacant2) : empty3) : meaninglessvacío nm1) : emptiness, void2) : space, gap3) : vacuum4)hacerle el vacío a alguien : to ostracize someone, to give someone the cold shoulder* * *vacío1 adj2. (silla) free¿está vacía esta silla? is this seat free?vacío2 n1. (en general) void2. (en física) vacuum -
4 congelado
adj.frozen, frostbitten.past part.past participle of spanish verb: congelar.* * *1→ link=congelar congelar► adjetivo1 (gen) frozen2 MEDICINA frostbitten1 frozen food sing* * *ADJ1) [carne] frozen, chilled; [grasa] congealed¡estoy congelado! — I'm frozen o freezing!
2) (Med) frostbitten3) (Econ) frozen, blocked* * ** * *----* alimentos congelados = frozen foods.* congelado de frío = frozen to the bone, frozen to the marrow (of the bones), chilled to the bone, chilled to the marrow (of the bones).* estar congelado = be frozen stiff.* presupuesto congelado = frozen budget.* quedarse congelado = be frozen stiff.* secado y congelado al vacío = vacuum freeze drying.* * ** * ** alimentos congelados = frozen foods.* congelado de frío = frozen to the bone, frozen to the marrow (of the bones), chilled to the bone, chilled to the marrow (of the bones).* estar congelado = be frozen stiff.* presupuesto congelado = frozen budget.* quedarse congelado = be frozen stiff.* secado y congelado al vacío = vacuum freeze drying.* * *congelado -da* * *
Del verbo congelar: ( conjugate congelar)
congelado es:
el participio
Multiple Entries:
congelado
congelar
congelado◊ -da adjetivo
b) (Med) frostbitten;
ver tb◊ congelar
congelar ( conjugate congelar) verbo transitivo
to freeze
congelarse verbo pronominal
b) (Med):
congelado,-a
I adjetivo
1 frozen: ¡tengo los pies congelados!, my feet are frozen!
2 Med frostbitten
II mpl congelados, frozen food sing
congelar verbo transitivo to freeze
' congelado' also found in these entries:
Spanish:
congelada
- congelarse
English:
freeze
- fresh
- frozen
- ice-cold
- thaw
* * *congelado, -a♦ adj1. [alimento, líquido] frozen2. [persona, cadáver] frozen;[dedos, miembro] frostbitten;morir congelado to freeze to death3. [precios, salarios] frozen;[cuenta bancaria] frozen; [negociaciones] deadlocked, at a standstill♦ congelados nmplfrozen foods* * *adj frozen;alimentos congelados frozen food sg* * *congelado, -da adjhelado: frozen* * *congelado adj frozen -
5 acetato polivinílico
(n.) = polyvinyl acetateEx. This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint based on combined impregnation of volumes with an aqueous solution of polyvinyl acetate followed by vacuum freeze drying.* * *(n.) = polyvinyl acetateEx: This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint based on combined impregnation of volumes with an aqueous solution of polyvinyl acetate followed by vacuum freeze drying.
-
6 carbonato de magnesio
(n.) = magnesium carbonateEx. This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint based on combined impregnation of volumes with an aqueous solution of magnesium carbonate followed by vacuum freeze drying.* * *(n.) = magnesium carbonateEx: This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint based on combined impregnation of volumes with an aqueous solution of magnesium carbonate followed by vacuum freeze drying.
-
7 celulosa metílica
(n.) = methylcellulose [methyl cellulose]Ex. This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint based on combined impregnation of volumes with an aqueous solution of methyl cellulose followed by vacuum freeze drying.* * *(n.) = methylcellulose [methyl cellulose]Ex: This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint based on combined impregnation of volumes with an aqueous solution of methyl cellulose followed by vacuum freeze drying.
-
8 impregnación
f.1 impregnation, pervasion, permeation, soaking.2 impregnation, making pregnant.* * *1 impregnation* * *SF impregnation* * *= impregnation.Ex. This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint based on combined impregnation of volumes with an aqueous solution of methyl cellulose followed by vacuum freeze drying.* * *= impregnation.Ex: This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint based on combined impregnation of volumes with an aqueous solution of methyl cellulose followed by vacuum freeze drying.
* * *impregnation* * *impregnación nfimpregnation* * *f1 saturation (de with)2 TÉC impregnation (de with) -
9 neutralización de la acidez
(n.) = deacidification [de-acidification], deacidifyingEx. Nevertheless, deacidification alone will not stop the decay unless soluble copper compounds are removed from the object or converted to chemically inert compounds.Ex. This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint by vacuum freeze drying.* * *(n.) = deacidification [de-acidification], deacidifyingEx: Nevertheless, deacidification alone will not stop the decay unless soluble copper compounds are removed from the object or converted to chemically inert compounds.
Ex: This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint by vacuum freeze drying. -
10 papel continuo de períodico
-
11 papel de periódico
-
12 solución acuosa
f.aqueous solution, aqueous suspension, AS.* * *(n.) = aqueous solutionEx. This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint based on combined impregnation of volumes with an aqueous solution of methyl cellulose followed by vacuum freeze drying.* * *(n.) = aqueous solutionEx: This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint based on combined impregnation of volumes with an aqueous solution of methyl cellulose followed by vacuum freeze drying.
-
13 suspensión acuosa
f.aqueous solution, AS, aqueous suspension.* * *(n.) = aqueous suspensionEx. This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint based on combined impregnation of volumes with an aqueous solution or suspension of methyl cellulose followed by vacuum freeze drying.* * *(n.) = aqueous suspensionEx: This article describes a system of deacidifying and strengthening newsprint based on combined impregnation of volumes with an aqueous solution or suspension of methyl cellulose followed by vacuum freeze drying.
См. также в других словарях:
Freeze drying — (also known as lyophilization or cryodesiccation) is a dehydration process typically used to preserve a perishable material or make the material more convenient for transport. Freeze drying works by freezing the material and then reducing the… … Wikipedia
Freeze-drying — Freeze dry Freeze dry (fr[=e]z dr[imac] ), v. t. [imp. & p. p. {Freeze dried}; p. pr. & vb. n. {Freeze drying}.] to remove the moisture from (e.g. food) by first freezing and then subjecting to a high vacuum; used as a mild method for drying… … The Collaborative International Dictionary of English
freeze-drying — noun a method of drying food or blood plasma or pharmaceuticals or tissue without destroying their physical structure; material is frozen and then warmed in a vacuum so that the ice sublimes • Syn: ↑lyophilization, ↑lyophilisation •… … Useful english dictionary
freeze drying — Method commonly adopted to produce a dry and stable form of biological material that has not been seriously denatured. By freezing the specimen, often with liquid nitrogen, and then subliming water from the specimen under vacuum, proteins are… … Dictionary of molecular biology
freeze-drying — /freez druy ing/, n. a process for drying heat sensitive substances, as foods, blood plasma, antibiotics, and the like, by freezing the substance and then subliming the ice or other frozen solvent in a high vacuum. [1940 45] * * * … Universalium
freeze-drying — SYN: lyophilization. * * * freeze dry·ing (frēzґdri″ing) a method of tissue preparation in which the tissue specimen is frozen and then dehydrated at low temperature in a high vacuum. See also lyophilization … Medical dictionary
freeze drying — dehydration in a vacuum from a frozen condition … Dictionary of ichthyology
freeze drying — a method for the fixation of histological specimens, involving a minimum of chemical and physical change. Specimens are immersed in isopentane cooled to 190°C in liquid air. This fixes the tissue instantly, without the formation of large ice… … Medical dictionary
freeze-drying — n. (Biochemistry) lyophilization, dry blood plasma or other biological substances by freezing in a vacuum … English contemporary dictionary
freeze drying — a method for the fixation of histological specimens, involving a minimum of chemical and physical change. Specimens are immersed in isopentane cooled to –190°C in liquid air. This fixes the tissue instantly, without the formation of large ice… … The new mediacal dictionary
Freeze-dried — Freeze dry Freeze dry (fr[=e]z dr[imac] ), v. t. [imp. & p. p. {Freeze dried}; p. pr. & vb. n. {Freeze drying}.] to remove the moisture from (e.g. food) by first freezing and then subjecting to a high vacuum; used as a mild method for drying… … The Collaborative International Dictionary of English